Купите метку «trados» для своей закладки
и получите внимание 3 миллионов наших посетителей в месяц
Достаточно подробное описание структуры и хода переводческого проекта. Следование этим рекомендациям поможет избежать большинства типичных управленческих ошибок при осуществлении коллективного перевода.
Если Вы только начинаете использовать в переводе переводческий накопитель TRADOS, то эта информация будет, несомненно, полезна.
ООО "МТ" - занимается продажей и внедрением в бизнес-процессы компаний последней версии системы перевода и локализации компании SDL.
В данном разделе представлены для бесплатного скачивания памяти переводов в формате TMX (Translation Memory eXchange — Обмен памятью переводов, открытый формат файлов XML для обмена данными памяти переводов) и TMW (Формат Translation Memory SDL Trad
Программы Trados для переводчика, автоматизированный перевод
Решение проблем с Trados
Если Вы только начинаете использовать в переводе переводческий накопитель TRADOS, то эта информация будет, несомненно, полезна.
Если Вы только начинаете использовать в переводе переводческий накопитель TRADOS, то эта информация будет, несомненно, полезна.
Бесплатные памяти переводов в формате TMX (Translation Memory eXchange — Обмен памятью переводов, открытый формат файлов XML для обмена данными памяти переводов) и TMW (Формат Translation Memory SDL Trados)